تبليغاتX
Shokranlo شكرانلو : تولكي

 تصوير آقاي حميد خضري نوازنده دوتار مقيم آلمان

 http://www.persiangig.com/v/c?p=image&f=khezri1.jpg

http://www.persiangig.com/v/c?p=image&f=khezri2.jpg 

آقای حمید خضري نوازنده جوان دوتار خراسان که در آلمان اقامت دارد، در مونيخ و فرانکفوت با نواختن دو تار براي علاقه مندان، با زبان آلماني قصه تعريف مي کند. وي  مي گويد که چون شنونده ايراني کم دارد، داستان ها را به زبان آلماني مي گويد. وي مي افزايد که متاسفانه ايراني ها دوتار را نمي شناسند.

حمید خضری متولد  ۱۳۴۸ هستند و در قوچان متولد شده اند و از ۱۳ سالگی آموختن دوتار را نزد استاد محمد یگانه فراگرفته اند.

چند اثر زیبا و اصیل کرمانجی  از اجرای دوتار توسط استاد خضری ( قابل دانلود از مدیا فایر بصورت ام پی تری )

نصیحت

لیلی و لیلان

عطا مرگان شکارچی

سکینه

شاه یولی (ترکی)

فاطمه جان

دانلود :

توضیحات آلبوم دوتار حمید خضری

 

 

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در سه شنبه بیست و هفتم مرداد 1388 و ساعت 16:15 |

‌ايجاد و تشكيل 8 دهستان شامل روستاها، مزارع و مكانها در شهرستان شيروان تابع استان خراسان

10/4/1366

‌ايجاد و تشكيل 8 دهستان شامل روستاها، مزارع و مكانها در شهرستان شيروان تابع استان خراسان
1366.04.10 - .116096ت852 - 1366.10.14 - 867
&‌تقسيمات كشوري و وظائف استانداران و فرمانداران
&‌وزارت كشور
‌هيأت وزيران در جلسه مورخ 1366.4.10 بنا به پيشنهاد شماره 11803.1.5.53 مورخ 1365.12.25 وزارت كشور به استناد ماده 13 قانون تعاريف و ضوابط‌تقسيمات كشوري مصوب تير ماه سال 1362 مجلس شوراي اسلامي و در اجراي ماده 3 قانون و تبصره‌هاي ذيل آن و ماده 31 آيين‌نامه اجرايي قانون مذكور‌تصويب نمودند:
‌در شهرستان شيروان تابع استان خراسان تعداد 8 دهستان شامل روستاها، مزارع و مكانها در محدوده جغرافيايي معين مطابق با كروكي و نقشه 1.250.000‌ضميمه كه مهمور به مهر دفتر هيأت وزيران است به شرح زير ايجاد و تشكيل گردد.
1 - دهستان تكمران
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي توگور مشتمل بر 28 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - آسياب حيدرعلي، 2 - آسياب شيخ اميرانلو، 3 - ابراهيم‌آباد، 4 - برج ذوالفقار، 5 - برزو، 6 - بيك، 7 - بيك‌گوم گوسفند، 8 - تخت‌سو، 9 - توب‌كانلو،10 - توگور، 11 - چشمه دوزان، 12 - چوكانلو، 13 - خدر، 14 - دوله دانلوگوگلي، 15 - سرخ‌رو، 16 - شيخ اميرانلو، 17 - ظفرآباد، 18 - علي‌خان قلعه،19 - قوردانلو، 20 - قوري دربند، 21 - قولانلو بالا، 22 - قولانلو پايين، 23 - كار؟؟، 24 - كلاته توپ كانلو، 25 - كلاته حسين‌آباد، 26 - كلاته شفتيك، 27- گوگلي، 28 - لوچلي
2 - دهستان جيرستان
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي كوسه مشتمل بر 21 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - الخاص، 2 - پاسگاه ژاندارمري گلول، 3 - پالكانلو سفلي، 4 - پالكانلو عليا، 5 - تخت، 6 - چرمه، 7 - دوله دانلو، 8 - زيندانلو، 9 - سيس سپرانلو سفلي،10 - سيس سپرانلو عليا، 11 - كالتمانلو، 12 - كوركانلو عليا، 13 - كوسه، 14 - مزرعه گلول، 15 - مقبره ذكريا، 16 - ملوانلو، 17 - ميلانلو سفلي، 18 -‌ميلانلو عليا، 19 - نامانلو، 20 - نظرعلي، 21 - نظرمحمد
3 - دهستان حومه
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي الله‌آباد عليا مشتمل بر 60 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - آق سلخ، 2 - احمدآباد، 3 - اله‌آباد سفلي، 4 - اله‌آباد عليا، 5 - اميرآباد، 6 - انبار شركت گاز، 7 - بابا خوشگلدي، 8 - باغان، 9 - بزل‌آباد، 10 - توكلي‌شكرانلو، 11 - چاه عميق ملك‌پور، 12 - حامدآباد، 13 - حصار دوبين، 14 - خرم‌آباد، 15 - دامداري سيدبرات نبوي، 16 - دامداري كشت و صنعت، 17 -‌دوين، 18 - رحيم‌آباد، 19 - رضاآباد غربي، 20 - سرچشمه دوين، 21 - سكه، 22 - شورك، 23 - شورك قوينانلو، 24 - شوق‌آباد، 25 - عباس‌آباد، 26 -‌فرخ‌آباد، 27 - فيض‌آباد، 28 - قره‌باغ، 29 - قشلاق، 30 - قلندرآباد، 31 - كلاته ايگده، 32 - كلاته تركها، 33 - كلاته حسين‌اباد، 34 - كلاته حسين‌خان، 35 -‌كلاته شفتيك، 36 - كلاته سيدعلي، 37 - كلاته سيدقلي، 38 - كلاته شريفي، 39 - كلاته هندي، 40 - گنج‌آباد دوين، 41 - محمدآباد، 42 - محمدآبا دوين،43 - مرغزار، 44 - مزرعه احمد كاظميان، 45 - مزرعه اشراقي، 46 - مزرعه اكبري، 47 - مزرعه پروانه، 48 - مزرعه سيدآباد، 49 - مزرعه سيدي، 50 -‌مزرعه شيرواني، 51 - مزرعه عبدالعزيز نظام‌خواه، 52 - مزرعه قربان‌نژاد، 53 - مزرعه محموديان، 54 - مزرعه هادي هاشمي، 55 - مزرعه هاشميان، 56 -‌مسعودآباد، 57 - مهرآباد، 58 - نيروگ
اه گازي، 59 - ياسرآباد، 60 - يقين
4 - دهستان زوارم
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي زوارم مشتمل بر 15 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - باداملق، 2 - تخت ميرزا، 3 - حسين‌آباد، 4 - حيدرآباد، 5 - خدامي فجرآباد، 6 - زوارم، 7 - شورك عبدآباد، 8 - شيرآباد، 9 - عبدآباد، 10 - فجرآباد، 11- قزل‌حصار، 12 - كلاته بندار، 13 - كلاته شوفري، 14 - كلاته مهين، 15 - ورقي
‌تذكار - نام روستاي رديف 10 دهستان فوق قبلاً بزآباد بده كه بر اساس اين تصويب‌نامه به فجرآباد تغيير مي‌يابد.
5 - دهستان زيارت
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي زيارت مشتمل بر 35 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - آمارلو، 2 - اسلام‌آباد، 3 - امان‌آباد، 4 - بيگان، 5 - پليس‌راه ژاندارمري، 6 - پيلان، 7 - توده، 8 - حسن‌زو، 9 - حصارموسي‌بيك، 10 - خانلق، 11 -‌خطاب، 12 - دامداري كشت و صنعت، 13 - دلبرجه، 14 - رضاآباد، 15 - زيارت، 16 - شهرك شورك، 17 - شورك زيارت، 18 - فيروزآباد، 19 - فيروزه،20 - قشلاق‌كاره، 21 - قلجق، 22 - قلعه زو، 23 - كارخانه قند شيروان، 24 - كلاته صادق‌زاده، 25 - كلاته صيف‌قلي، 26 - كل حوض، 27 - كوهي، 28 -‌گره‌زو، 29 - محمدآباد، 30 - مرز خطاب، 31 - مزرعه چغندركاري صادق‌زاده، 32 - مزرعه چغندركاري كتابداري، 33 - مزرعه چغندركاري مظلوم، 34 -‌منصوران، 35 - ميرزابيك
‌تذكار - نام روستاي رديف 29 دهستان فوق قبلاً محمدعلي خان بوده كه بر اساس اين تصويب‌نامه به محمدآباد تغيير مي‌يابد.
6 - دهستان سيبكانلو
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي هنامه مشتمل بر 33 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - آسياب جبار، 2 - آلاشلو، 3 - اوغازنازه، 4 - اوغاز كهنه، 5 - بوانلو، 6 - بي‌بهره، 7 - پسكوه، 8 - پيرودانلو، 9 - ترانلو، 10 - جپانلو، 11 - جارقالدي،12 - حمزه كانلو سفلي، 13 - خلاجلو، 14 - دوآب، 15 - دولو، 16 - ذاكرانلو، 17 - رشوانلو، 18 - زورتانلو، 19 - زيركوه گدگانلو، 20 - شركانلو، 21 -‌شكرانلو، 22 - قلعه بيك، 23 - قلعه چه، 24 - قلعه حسن، 25 - قوح قلعه، 26 - كلايه بابا، 27 - كلاته بالي، 28 - كلاته نصرالله طعفرانلو، 29 - كوركانلو‌سفلي، 30 - محمددورانلو، 31 - نقدو، 32 - ولو، 33 - هنامه
‌تذكار - نام روستاهاي رديف 7 و 19 دهستان فوق قبلاً خرس كانلو و گدگانلو بوده كه بر اساس اين تصويب‌نامه به پسكوه و زيركوه گدگانلو تغيير مي‌يابد.
7 - دهستان قوشخانه
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي ينگي‌قلعه بالا مشتمل بر 30 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - آق‌قلعه، 2 - اميريه، 3 - باغ، 4 - برزلان سفلي، 5 - برزلان عليا، 6 - پيره، 7 - تفتازان، 8 - جنگاه، 9 - جورجوري، 10 - حصار قوشخانه، 11 - حلوا‌چشمه، 12 - خيرآباد، 13 - دده‌خان، 14 - رباط، 15 - زو، 16 - زيدر، 17 - سراني، 18 - سرداب، 19 - سنجد، 20 - سولدي، 21 - شناقي سفلي، 22 -‌سناقلي عليا، 23 - علي‌محمد، 24 - قپز، 25 - قلهك سفلي، 26 - قلهك عليا، 27 - كاكلي، 28 - كلاته زمان، 29 - ينگي قلعه بالا، 30 - ينگي قلعه پايين
8 - دهستان گليان
--------------------------------------------------------
‌به مركزيت روستاي گليان مشتمل بر 23 روستا، مزرعه و مكان به اسامي زير:
1 - اسطرخي، 2 - امامزاده مشهد طرقي، 3 - اميرانلو، 4 - برزلي، 5 - بلقان سفلي، 6 - بلقان علي، 7 - پير شهيد، 8 - تبريان، 9 - تنكانلو، 10 - تنسوان، 11- حاصر گليان، 12 - خادمي، 13 - رزمغان، 14 - سنگ‌حين، 15 - قشلاق پامير، 16 - كلاته گنداب، 17 - گرماب، 18 - گليان، 19 - مزرعه ولايت، 20 -‌مشهد طرقي سفلي، 21 - مشهد طرقي عليا، 22 - ملاباقر، 23 - ورگ
‌تبصره 1
‌هر گونه روستا، مزرعه و مكان كه قبلاً در تابعيت اين شهرستان بوده و در فهرست نقاط واقع در دهستانهاي تابعه و كروكي‌هاي مربطه منظور نشده مادامي كه‌دهستان‌بندي در شهرستانهاي همجوار به اجراء در نيامده همچنان از لحاظ نظام اداري در تابعيت دهستان مربوطه در اين شهرستان باقي خواهد بود.
‌تبصره 2
‌وزارت كشور موظف است امكانات اجرايي اين مصوبه را در مورد دهستانهاي همجوار با شهرستانهاي ديگر در اولين فرصت فراهم نمايد.
‌تبصره 3
‌با تصويب محدوده دهستانهاي واقع در اين شهرستان چنانچه روستا، مزرعه و مكان ديگري به جز فهرست اسامي نقاط مندرج در نقشه كروكي ضميمه و در‌محدوده آن ملاحظه شود يا در آينده بوجود آيد در حوزه و تابعيت دهستان مربوطه خواهد بود.

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در پنجشنبه پانزدهم مرداد 1388 و ساعت 12:14 |
 جلوه‌هاي طبيعي و مناطق سياحتي و تفريحي شهرستان شيروان شامل روستاهاي "گليان" و "زوارم"، پارک شيرکوه، منطقه حفاظت شده " گلول " و " سراني"، مناطق ييلاقي "گيل نامانلو"، "بوانلو"و " چپانلو "، صخره و مقبره زکريا، آثار تاريخي کوره‌هاي ذوب طلا، سنگ عوض بيگ، چهار تاقي تيموري و غار "هنامه " است.
از روستاهاي ديدني و ييلاقي شهرستان شيروان مي‌توان به " استخري "، " گليان" ، " زوارم"، حصار، زيارت، استخري "، " گليان" ، " زوارم"، حصار، الله آباد عليا و هنامه اشاره کرد که هر ساله در فصل بهار، تابستان و پاييز مسافران زيادي براي استراحت در سايه درختان و جوار چشمه هاي اين مناطق مستقر مي‌شوند.
يکي از جاذبه هاي طبيعي شيروان در روستاي "استخري"، آبشار معروف آن است که بلندترين آبشار منطقه به شمار مي رود.
وجود مه و شبنم دائمي در اطراف آبشار روستاي "استخري " بخاطر وجود حصار درختان و سنگهاي بزرگ، زيبايي و چشم‌انداز خاصي به اين منطقه داده است.
در وسط روستاي استخري، مقبره امامزاده‌اي قرار دارد که به روايت اهالي منطقه نام مبارک شاهزاده عبدالرحمان (ع) فرزند امام سجاد (ع) است
.
روستاي "زوارم" واقع در ‎ 28کيلومتري جنوب غربي شيروان از ديگر روستاهاي اين شهرستان است که داراي طبيعت سرسبز و باغهاي انبوه ميوه است که از جمله مي‌توان به صيفي‌جات اين روستا و نيز گونه‌هاي گيلاس، انگور و زردآلو، بادام و گردو اشاره کرد.
از جاذبه‌هاي روستاي مذکور مي‌توان به حاشيه سرسبز رودخانه " زوارم"، مسجد قديمي، "قزار قلعه"، منطقه اوج دوشي با سه چشمه همجوار، يخدان، آبشار مناطق "جترالنگ"، دو چشمه، قاينار چشمه و قرمز چشمه اشاره کرد.
ييلاق "اوغاز" در فاصله ‎ 45کيلومتري شمال شرقي شيروان نيز با چشمه معروف "بکان " پذيراي مسافران بسياري است.
از روستاها و مناظر طبيعي و سبز و خرم شيروان که بگذريم يکي ديگر از جاذبه هاي پر رونق تاريخي اين شهرستان، " غار هنامه" است.
اين غار در ‎ 18کيلومتري شمال شرقي شيروان در نزديکي روستاي "هنامه " قرار دارد که اين مجموعه معماري دست کند شامل فضاهاي متعدد مسکوني، انبار و آغل و ساير بخشها است که با اختلاف از سطح و در سه طبقه ساخته شده است.
اين پديده معماري به احتمال زياد به دست گروهي از اقوام اشکاني براي مقابله با تهاجم هاي صورت گرفته از اطراف منطقه ساخته شده است .
به گفته علاقه منداني که بارها از اين غار بازديد کرده اند، ديدن آن بسيار شگفت انگيز و جذاب است.

يکي ديگر از جاذبه هاي تاريخي شيروان، روستاي "الله آباد عليا" است که خرابه‌هاي اين روستا نشان مي‌دهد زماني داراي برج و بارو بوده و محل مقبره شيخ "مقدم" که معروف به شيخ‌آباد است.
وجود مقبره زکريا بر روي قله‌اي مرتفع در حاشيه منطقه حفاظت شده " گلول " و " سراني " يکي از امامزاده معروف اين شهرستان به شمار مي رود .
به طوري که ساکنان حاشيه منطقه " گلول" اعتقاد بسيار زيادي به اين امامزاده دارند و به گفته آنان محل دفن زکرياي پيامبر است.
به علت اين اعتقاد در شهريور تمام ساکنان حاشيه منطقه " گلول" براي قرباني کردن گاو يا گوسفند در اين محل جمع مي شوند و گوشت حاصل از قرباني‌ها را بين يکديگر تقسيم و بقيه آن را بين افراد ناتوان در روستاها تقسيم مي‌کنند.
منطقه حفاظت شده " گلول و سراني" از جاذبه‌هاي طبيعي و گردشگري مهم اين شهرستان به شمار مي رود که اين منطقه در ‎ 80کيلومتري شمال شيروان واقع شده و هر ساله گردشگران زيادي از آن ديدن مي‌کنند.
بر اساس گزارش کارشناسان مرکز تحقيقات منابع طبيعي وجهادکشاورري خراسان شمالي برخي از ارتفاعات " سراني" به علت وجود شرايط آب و هوايي خاص، درختان ارس اين منطقه داراي بلنداي قابل توجهي هستند و وجود درختان کهنسال در اين منطقه نيز حائز اهميت است.
+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در پنجشنبه پانزدهم مرداد 1388 و ساعت 9:8 |
 

 

 آشنایی با پرنده آوازه خوان طرقه

دانلود آهنگ طرقه : اجرا با کمانچه و سه تار توسط کیهان کلهر

طرقه چنانکه در افسانه‌های قدیمی خراسان آمده است، نام پرنده‌ی کوچکی است که قصد پرواز و رسیدن به خورشید را داشت و برای این کار باید هزار اسم خدا را از بر می‌کرد تا از سوختن در گرمای خورشید در امان باشد، بنابراین تمام اسم‌ها را از بر کرده و در حال بالا رفتن ذکر می‌کرده ولی در نزدیکی خورشید اسم هزارم خدا را فراموش کرده و می‌سوزد

 

 طرقهنام پرنده ای که در اخرین قدم مانده به خورشید به خاطر از یادبردن یکی از اسامی خدا بالهایش سوخته.

طرقه تا زمانی که جوجه است با گوشت يا سويا می توان آنرا تغذيه کرد البته بايد تا يه مدتی با دست بهش گوشت داد.
بعد از مدتی خودش قادر به گوشت خوردن هستش. بعد از تقريبا ۲ ماه که بزرگ می شه دون اصليش تخم کتون ميشه.
تخم کتون رو با تبحر خاصی می شکنه و من نديدم که حتی يک بار دونه از دهنش  بيوفته !!!
زمانی که تقريبا به سن  ۶ ا لی ۸ ماهگی می رسه در پرنده نر يک طوق سياه در گردن پيدا می شه که به مرور زمان و با توجه به سن پرنده هر سال پر رنگ تر می شه.
طرقه آواز مخصوص خود را دارد که البته به نظر من زياد قشنگ نيست.
کسانی که می خواهند نحوه آواز رو تغيير بدن بايد از همان جوجگی طرقه را خريده و زير دهن قناری يا سي دي آموزشی قناری قرار دهند.
طرقه هوش بالايی داره و خيلی زود ياد می گيره .
و آواز قناری رو به صورت بسيار بلند می خونه.
که واقعا لذت بخشه.
توجه داشته باشيد جوجه هايی ک در يک لانه بزرگ شده اند بهترين جوجه همان جوجه اول يا به عبارتی شاه تخم است.
که اگر بتونيد اون جوجه را بخريد واقعا از جوجه های دوم و وسوم خيلی سر تره هيکل بزرگتری هم داره....  

 

طرقه های معمولی بهتر از طرقه های کاکلی در یادگیری موفق هستند.برای یاد دادن لهجه به طرقه میتوان آنرا در کنار قفس قناری قرار داد و یا صدای بلبل یا قناری رو براش پخش کرد که دهنشو یاد بگیره.

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در سه شنبه سیزدهم مرداد 1388 و ساعت 16:5 |
آلبوم آوای دوست اجرای دوتار و آواز از مرتضی گودرزی
+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در یکشنبه یازدهم مرداد 1388 و ساعت 15:31 |
آهنگ میون ایلوم از ملیحه سعیدی

آهنگ درنا با لهجه کرمانجی از خانم مهسا و مرجان وحدت

آهنگ معروف لو کرمانجی از آقای مرتضی گودرزی از نوازندگان چیره دست خطه همیشه سرد قوچان

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در دوشنبه پنجم مرداد 1388 و ساعت 17:40 |
از خدا پرسيدم:خدايا چطور مي توان بهتر زندگي کرد؟

خدا جواب داد :گذشته ات را بدون هيچ تاسفي بپذير،

با اعتماد زمان حال ات را بگذران و  بدون ترس براي آينده آماده شو.

ايمان را نگهدار و  ترس را به گوشه اي انداز .

شک هايت را باور نکن و  هيچگاه به باورهايت شک نکن.

زندگي شگفت انگيز است فقط اگربدانيد که چطور زندگي کنيد

  مهم این نیست که قشنگ باشی ، قشنگ این است که مهم باشی! حتی برای یک نفر

  مهم نیست شیر باشی یا آهو مهم این است با تمام توان شروع به دویدن کنی

كوچك باش و عاشق.. كه عشق می داند آئین بزرگ كردنت را

  بگذارعشق خاصیت تو باشد نه رابطه خاص تو باکسی

  موفقيت پيش رفتن است نه به نقطه ي پايان رسيدن

  فرقى نمي كند گودال آب كوچكى باشى يا درياى بيكران.... زلال كه باشى، آسمان در  توست.

موفق باشید و سلامت

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در شنبه سوم مرداد 1388 و ساعت 11:11 |

                                              

نگاهی به شناسنامه هنری حسین علیزاده:

· حسین علیزاده – آهنگساز، نوازنده تار و سه تار، متولد 1330 تهران.

· هنرآموزی در مراکز آکادمیک: هنرستان عالی موسیقی، دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران، دانشگاه آزاد برلین (آلمان).

· هنرآموزی به شیوه ی سنتی: استادان، هوشنگ ظریف، حبیب الله صالحی، محمد کریمی، علی اکبر شهنازی، داریوش صفوت، نورعلی برومند، سعید هرمزی، یوسف فروتن، عبدالله دوامی.

·   فعالیت های آموزشی داخل کشور: تدریس در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، مرکز حفظ و اشاعه موسیقی، کانون فرهنگی هنری چاووش، هنرستان موسیقی و کلاس های خصوصی، عضویت در هیئت علمی دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران، برگزاری کلاس های هم آوایی و سلفژ ایرانی و ...

·   فعالیت های آموزشی خارج از کشور: تجزیه و تحلیل موسیقی ایران در مراکز آموزشی و هنری آلمان و فرانسه، شرکت در سمینار شرق شناسی دانشگاه یو سی ال ای (آمریکا)، تدریس موسیقی ایرانی در دانشکده های هنرهای زیبا کالیفرنیا (آمریکا)، تجزیه و تحلیل موسیقی ایرانی دانشگاه های بیل و سیاتل (آمریکا) و ...

·   فعالیت های هنری: سرپرستی گروه های هم نوازی مرکز حفظ و اشاعه ی موسیقی، سرپرستی گروه های شیدا، عارف و گروه سازهای ملی، شرکت در چهار دوره جشن هنر شیراز، شرکت در اجرای باله گلستان اثر موریس بژار و ...

·   کنسرت های داخل کشور: کنسرت نوا (جشن هنر شیراز)، شورانگیز (تالار وحدت)،کنسرت به نفع زلزله زدگان گیلان (تالار وحدت)، کنسرت به نفع شورای کتاب کودک (تالار وحدت و فرهنگسرای بهمن)، کنسرت به همراه کیهان کلهر، محمدرضا و همایون شجریان (وزارت کشور) و ...

·   کنسرت های خارج از کشور: فستیوال لس آنجلس، فستیوال هنری شرق بولونیا (ایتالیا)،کنسرت در مراسم افتتاح شهر موسیقی (پاریس)، کنسرت در موزه واشنگتن،کنسرت به دعوت موسسه موسیقی جهانی (نیویورک)، کنسرت های متعدد در رادیو های فرانسه، بلژیک و سوئد، کنسرت در دانشگاه های سیاتل و بیل (آمریکا) و آلبرت هال لندن، کنسرت با هنرمندان هندی در لوس آنجلس و سانفرانسیسکو، کنسرت های متعدد با محمدرضا شجریان و کیهان کلهر در اروپا و آمریکا، کنسرت به همرا گروه هم آوایان و پژمان حدادی در آمریکا و ...

·   آثار منتشر شده آموزشی: تالیف کتاب های ده قطعه برای تار (4جلد)، دستور سه تار، ردیف مقدماتی (کتاب سوم هنرستان موسیقی)، اجرای ردیف میرزا عبدالله (با تار و سه تار)، اجرای کتاب های اول و دوم هنرستان موسیقی.

·   آثار منتشر شده هم نوایی برای سازهای ایرانی: نوا، سواران دشت امید، حصار، سرودهای آذرباییجان، شورانگیز، رازو نیاز، صبحگاهی، نو بانگ کهن، راز نو، زمستان است، بی تو بسر نمی شود، فریاد، به تماشای آبهای سپید.

·   آثار منتشر شده در قالب تکنوازی: ماهور (تار)، هجرانی(تار)، هم نوایی(تار)، نوا (تار)، همایون (سه تار)، ترکمن (سه تار)، پیکوبی (سه تار).

·        آثار منتشر شده: ارکسترال: نی نوا، عصیان، واریاسیون های کردی.

·   موسیقی فیلم: چوپانان کویر (حسین محجوب)، دل شدگان (علی حاتمی)، گبه (محسن مخملباف)، حماسه سنگ (تئاتر)، سریال زیر تیغ (محمدرضا هنرمند).

*****

   این اولین باری نیست که از حسین علیزاده می نویسم ولی اولین مرتبه ای است که بدون موضوعی از پیش تعیین شده از کلیه فعالیت های موسیقیایی حسین علیزاده و به طور کلی کارنامه هنری او می نویسم و چه سخت است گنجاندن اقیانوس اندیشه های علیزاده در محدوده محدود این صفحات.

   حسین علیزاده را باید مرد اولین ها دانست. وی بیش از چهل سال در عرصه موسیقی فعالیت کرده و هر سال رنگی نو بر پرده های موسیقی ایرانی زده است. از این رو استاد حسین علیزاده را باید یگانه دوران و شاید یگانه ای در تاریخ موسیقی ایران زمین دانست چرا که تا به حال کمتر نوازنده ای توانسته است در عالم موسیقی ایرانی به اندازه حسین علیزاده تاثیر گذار باشد که منشا این ردپای پر رنگ را باید در تنوع ابزارها و اندیشه های رنگارنگ وی دانست.

   لازم است برای آشنایی بیشتر، کوتاه بنویسم که او نوازنده چیره دست تار و سه تار، صاحب سبک و حق مکتبی منحصر به فرد در نوازندگی تار و سه تار است. وی علاوه بر نوازندگی سازهای مذکور کلیه سازهای مضرابی چون «تنبور» و سازهای ابداعی اش چون «شورانگیز» و «سلانه» را به خوبی می نوازد و از معدود افرادی است که ردیف موسیقی ایرانی را به ثبت و ضبط رسانده است. او علاوه بر شاگردی کلیه اساتید زمان خود، شاگردان فراوانی را تربیت کرده و در میان نامداران معاصر موسیقی اصیل ایرانی، او تنها کسی است که همواره با حسن نیت و خلوص به انتقال میراث شنیداری به نسل آینده پرداخته و در این راه کتاب های تحقیقی و آموزشی برای سطوح مختلف هنرجویان تهیه و تنظیم کرده است.

   آهنگسازی یکی از برجسته ترین قابلیت های او می باشد و از معدود آهنگسازانی است که نوازنده ای قابل نیز می باشد. او برای گروه سازهای ملی (منظور سازهای ایرانی است که ریشه در تاریخ و فرهنگ ملت ایران دارد و بس)، ارکستر سمفونیک با حضور سازهای ملی، موسیقی تئاتر، فیلم، سریال و ... آهنگسازی کرده است. او از بنیانگذاران و مدیران گروه هایی چون شیدا، عارف و هم آوایان بوده و نیز چند سالی با عنوان مدیر در هنرستان موسیقی پسران فعالیت کرده است، همان مدرسه ای که خود سال ها پیش از آن فارغ التحصیل شده و امروز از افتخارات افرادی است که در آن مدرسه پرسابقه تحصیل و یا تدریس کرده اند.

*****

   علیزاده دو قطعه معروف و محبوب «سواران دشت امید و حصار»، برای اهالی موسیقی را در سن 26 سالگی ضبط کرد، شاید امروزه دیگر این قطعات نو به حساب نیایند ولی با توجه به موسیقی رایج در ان موقعیت زمانی (سال 1356) که امروزه با نام «موسیقی گل ها» از آن یاد می کنیم باید به نوگرایی و دیگراندیشی حسین علیزاده ایمان آورد.

   نگاهی خاص به سازهای ملی به ویژه تنبک و سایر سازهای کوبه ای از همان اولین نغمات خودنمایی می کند و با توجه به جایگاهی که ساز تنبک در آن روزگار داشته است، این قطعات سخن های بسیاری را نقل می کند؛ سخن هایی با لحن اعتراض آمیز، همان لحنی که همواره در موسیقی علیزاده جریان داشته است.

   «نوروز 1362» از دیگر آثار علیزاده جوان بود که چون دو قطعه مذکور پر هیجان و مملو از فراز و فرودهای ناگهانی بود. پاساژهای فراوان و همین طور نوآنس تمام قوی این قطعات همه و همه حاکی از انرژی جوانی علیزاده می باشد. کوکی نه چندان دقیق و عدم هماهنگی ریتمیک از دیگر نکات این اثر است که از تجربی بودن آن موسیقی حکایت می کند. این قطعات نشان از میل علیزاده به چند صدایی موسیقی اش دارد. بدان گونه که هر یک از سازها و یا گروه های سازی، ملودی ای جداگانه را می نوازد و در نهایت هماهنگی شنیدنی به وجود می آید که این موضوع از آگاهی حسین علیزاده از قواعد هارمونی و کنترپوآن و به طور کلی ترقندهای موسیقی اروپا خبر می دهد البته استفاده آگاهانه از این قواعد در موسیقی اصیل ایرانی را نیز نباید از یاد برد. چه بسا افرادی که این فنون را به خوبی از بر دارند ولی توفیق تلفیق درست آن را با موسیقی اصیل ایرانی ندارند و معمولا آثارشان شلوغ و پرهیاهو به گوش می رسد.

   از دیگر نکات این مجموعه قطعات، استفاده از ساز «رباب» است. حسین علیزاده از همان اولین آثارش رسما علاقه خود را به سازهای بومی و اقوام ایرانی اعلام می کند. از دیگر نکات این اثر انتخاب نوازندگان است. علیزاده به رغم جوانی از نوازندگان جوان و همشاگردی هایی استفاده کرده که امروزه همگی از نامداران و راهبران موسیقی اصیل ایرانی هستند. انتخاب شعری پرهیجان از هوشنگ ابتهاج (سایه) و تصنیف کردن آن در دستگاه چهارگاه را باید برهانی کامل دانست بر آن لحن همیشگی موسیقی علیزاده که از آن سخن رفت.

 ای عاشقان ای عاشقان پیمانه ها پر خون کنید

                                                 وز خون دل چون لاله ها رخساره ها گلگون کنید

آمد یکی آتش سوار بیرون جهید از این حصار

                                                 تا بردمد خورشید نو شب را ز خود بیرون کنید

   «نی نوا» را باید فراگیرترین اثر حسین علیزاده دانست که با طیف های عظیمی از جامعه ارتباط برقرار کرده است و بعد از گذشت 24 سال از تولید این اثر هنوز هم از پر مخاطب ترین موسیقی هاست و همچنان آماری بالا را از لحاظ فروش به خود اختصاص می دهد. «نی نوا» که بر الحانی و ارکستر زهی (ویلن، ویولا، ویلنسل) ساخته شده است، قالبی شبیه به فرم کنسرتو در موسیقی کلاسیک اروپا دارد. سوال و جواب های پیاپی و آمد و شد های نغمگی مابین نی و گروه زهی همگی دال بر این دعوی می باشد.

   جمشید عندلیبی (تکنواز نی در مجموعه فوق) در یک برنامه تلوزیونی اعلام کرد که علیزاده ایده اولیه این اثر را از یک موسیقی رومانیایی گرفته است. در این اثر نیز چون آثار ذکر شده نگاهی منحصر به فرد به اجزای موسیقی ملی شده و این بار این نگاه شامل ساز کهن «نی» و گوشه های مهم دستگاه «نوا» شده است. هماهنگی نی و ارکستر زهی، ستودنی ست و شنونده متوجه حضور ارکستری غربی در کنار ساز نی نمی شود. همان طور که اشاره شد استفاده از سازهای غربی و به طور کلی تجربیات موسیقایی غربی ها از مهارت های حسین علیزاده است.

   از دیگر گفتنی ها تعدیل فواصل موسیقایی دستگاه نوا به فواصل تمپره شده موسیقی کلاسیک اروپا می باشد. به عبارت ساده، ربع پرده ها تبدیل به نیم پرده شده اند. هرچند که در مواقعی نیم پرده های نیز دچار تغییراتی می شوند که توضیح بیشتر از حوصله این مطلب خارج است!

   «نی نوا» یا «نوای نی» در دستگاه نوا را نباید از همان لحن همیشگی آثار علیزاده که از آن سخن رفت خالی دانست هرچند که در این اثر از استفاده ریتم ها و مترهای پرتحرک و مهیج خودداری شده است اما شنونده به هیچ عنوان نیوشای موسیقی ای نرم و ملایم و منفعل نمی باشد. تنها کافی است دل به دل آهنگساز داده و بکوشیم خود را در مسیر حال و هوای درونی این اثر قرار دهیم تا به خوبی متوجه فریاد های بی صدا و نهان آهنگساز بشویم. البته با تاسف بسیار باید نوشت که امروزه با عدم شناخت کافی از خواستگاه آهنگساز برای تولید این اثر، قطعات نی نوا (درآمد، نغمه، جامه دران، نهضت و رقص سماع) را در مراسم سوگواری از صدا و سیما می شنویم.

نوایی که حسین علیزاده برای نی ساخته است را باید اثری جاودانه و تکرار ناشدنی دانست.

   «شورانگیز» مجموعه ای که بر پایه ردیف موسیقی ایرانی تنظیم شده است و توالی گوشه ها و رعایت اصول زیباشناسی موسیقی ردیف دستگاهی (موسیقی دوره قاجار) بیش از هرچیز به گوش می رسد. هر چند که با تمام این توضیحات موسیقی علیزاده، پای بند هیچ اصول تکراری نمی شود و حتی در این اثر که قالبی کاملا اصیل دارد بازهم نوآوری و سنت شکنی است که پیش می تازد. چهار مضراب بیات ترک اولین قطعه این مجموعه است. در بافت موسیقی ردیف دستگاهی (موسیقی دوره قاجار) به هیچ عنوان باب نبوده و نیست که چهار مضراب اولین قطعه ای باشد که اجرا می شود اما علیزاده و موسیقی غیر قابل پیش بینی اش...! در این چهار مضراب نوعی دیگر گروه بندی سازی و رنگ آمیزی شنیده می شود و همین نکته، این قطعه را هر چه بیشتر از قالب سنتی خارج می کند.

   قطعه «شوریده» دارای فرمی می باشد که امروزه نوازندگان بسیار از آن بهره می جویند. گروه نوازندگان پایه ای ریتمیک را در متری مشخص فارغ از هرگونه بسط ملودیک و به طور ثابت و با نوآنس پایین می نوازند و به قول معروف پایه را نگاه می دارند و خواننده چند بیتی را بر پایه می خواند. این قالب نوعی فرار یکنواختی و کرختی آوازهای مکرر است علاوه بر این موضوع باعث می شود تا دیگر، نغماتی به عنوان جواب آواز نواخته نشود و به طور کلی نگاهی دیگرگون به مقوله آواز و جواب آواز دارد.

   در تصنیف صبوح شعر مولانا بر متر هفت هشتم در مایه بیات ترک تصنیف شده است. این قطعه جزء آن دسته از قطعاتی است که بسیار مورد توجه تقلید آهنگسازان دیگر قرار گرفت. در جمع بندی، حسین علیزاده را باید از معدود موسیقیدانانی دانست که تا حدی موسیقی اصیل ایرانی را از بند مترهای نخ نما شده و همیشگی دو چهار و شش هشت نجات داده است.

   قطعه «خزان» در مایه دشتی آغاز می گردد ولی به طور کلی فواصل دستگاه «شور» را تداعی می کند. زیبایی این قطعه بیش از هر چیز در رعایت شدت و ضعف صدا (نوآنس) متبلور می شود.

   به تدریج ضعیف و قوی صداها توسط گروه نوازندگان (کرشندو و دیکرشندو) بسیار با دقت انجام شده است البته کوک و هم صدایی نغمات (فواصل موسیقی) نیز بسیار به تشخیص این نکته کمک می کند. در این قطعه از سازهای کوبه ای بسیار کم استفاده شده (به خصوص ساز دف) اما همین مساله است که باعث شده تا ملودی خود را به خوبی نشان دهد. شنونده بعد از شنیدن این قطعه برای اولین بار، مجذوب سوال و جواب های تک تک سازها با ارکستر می شود. به عنوان نمونه، «تار»، نغمه ای را می نوازد و گروه همان نغمات را تکرار می کند و سپس گروه جملاتی را می نوازد و نی پاسخ می دهد که آهنگساز با این روند ملودیک و تنظیم های پیچیده تا پایان فضایی غبارآلود و پاییزی را به تصویر می کشد.

   دونوازی تار در مجموعه فوق (قطعه شورانگیز) شناسه این مجموعه است. هماهنگی دونوازنده تار (حسین علیزاده و ارشد طهماسبی) در این اثر فوق العاده است و بی شک نمونه ای مشابه ندارد. هر چند که تکرار ملودی ها کمی زیاد به نظر می آید اما هر چه از حال و احساس و تکنیک قوی این دو نوازنده بگوییم کم است. چرخش ملودی ها و توالی مضراب ها بیش از هر چیز به شورانگیزی این دونوازی می افزاید. نوازنده اول جمله ای را می نوزاد و سپس نوازنده دوم آن را با یک اکتاو انتقال تکرار می کند. قالبی ساده اما کارا بدون پیچیدگی های بیش از حد تکنیکی اما غنی.

   در این مجموعه، بیش از هر چیز باید به تسلط علیزاده بر ردیف های موسیقی ایرانی اشاره کرد. چرا که به رغم نوآوری بسیار کلیه شاخصه های ردیف و موسیقی مبتنی بر ردیف در آن نمایان است. اگر کمی منصف باشیم باید مجموعه شورانگیز را بهترین (و یا حداقل یکی از بهترین های) آثار منتشر شده موسیقی اصیل ایرانی در ژانر گروه نوازی دانست. اهالی موسیقی تا به حال کمتر گروهی را این چنین قوی از لحاظ فنی و احساسی دیده اند.

   هرچند که در زمان انتشار این اثر انتقادهایی از جانب افکار سنتی به تلفیق شعر و موسیقی این مجموعه شده بود اما زمان نشان داد که حرکت حسین علیزاده اشتباه نبوده است و امروزه اکثر آهنگسازان قواعدی متفاوت در پیوند شعر با موسیقی ملاک قرار می دهند، همان قواعدی که علیزاده در سال 1367 به آن ها توجه کرده بود.

   در نهایت، به آن هایی که انتقاد و اعتقاد دارند سازهای ایرانی قابلیت گروهی نوازی را ندارند، پیشنهاد می کنیم، «شورانگیز »، «راز و نیاز»، «صبحگاهی» و دیگر آثار علیزاده را که در این ژانر تولید و عرضه شده را با دقت بیشتری بشنوند.

   تا به اینجا تمام آثاری را که مورد بررسی قرار دادیم همگی قالبی سنتی داشته اند اما حسین علیزاده از سال 1368 دست به کار بزرکتری نیز زده و آن استفاده از صدای بانوان در موسیقی هایش می باشد. ایشان در مصاحبه ای گفته بودند: «استفده نکردن از صدای بانوان در موسیقی، همچون استفده نکردن از رنگی خاص هنگام کشیدن تابلوی نقاشی است. اگر قرار باشد که ما یک درخت به تصویر بکشیم پس باید حداقل از دو رنگ سبز (برای برگ ها) و قهوه ای (برای شاخه ها) بهره بجوییم در غیر این صورت درختی ناقص خواهیم داشت و یا مجبوریم تمام درخت ها را خزان زده به تصویر بکشیم. به عبارت کامل تر فقط باید درخت های خزان زده را به تصویر کشید و بس».

   حسین علیزاده با درک این نیاز شنوندگان امروز موسیقی ایران به روایت رازی نو پرداخته است. رازی که نغمه، نغمه آن مملو است از همان لحن مشترک موسیقی های علیزاده که از آن سخن رفت.

   «راز نو» که در اسفند ماه 1376 برای اولین بار در تالار وحدت توسط گروه هم آوایان حسین علیزاده بر روی صحنه رفت. همان طور که از نام گروه «هم آوایان» مشخص می باشد، پایه و اساس فعالیت های این گروه بر هم آوایی و هم خوانی به ویژه میان بانوان بنا گشته است که حاصل تلاش این گروه نامی، انتشار آثاری چون «به تماشای آب های سپید»، «دلشدگان»، «گبه»، «نو بانگ کهن»، «آوای مهر» و همین مجموعه «راز نو» می باشد. حسین علیزاده با انتخاب عبارت «راز نو» از طرفی به نوآوری و سنت شکنی اشاره می کند و از طرفی به قدرت سحر البته تاریخی بودن نیاز شنوندگان ایرانی به این نوع از موسیقی و این جنس آسمانی از اصوات انسانی دارد.

   در مجموعه «راز نو» نوع انتخاب تعداد و چیدمان اعضای گروه برای اهالی موسیقی بسیار تازگی دارد. چهار خواننده، دو نوازنده سازهای کوبه ای و یک نوازنده ساز نغمگی (علیزاده- تار و تنبور). محسن کرامتی و افسانه رثایی دو خواننده گروه، همواره در تجربیات هم آوایی علیزاده حضور داشته اند و نتیجه گیری های نیک علیزاده از قالب هم آوایی، فراوان به همت این دو هنرمند وابسته بوده است.

   هما نیک، نام دیگر بانوی خواننده گروه به همراه علی صمدپور (دمام و همخوان) به خوبی خود را به سلیقه علیزاده نزدیک کرده اند و با شناختی کامل از مفهوم کار گروهی به هنرنمایی پرداخته اند. زنده یاد داریوش زرگری (نوازنده تنبک) نیز در زمان حیات همچون دیگر همکاری هایش با حسین علیزاده، ساده اما درست در خدمت گروه، تنبک نواخته است.

   آنچه در نگاه اول ذهن و گوش مخاطب را مسحور می کند، بیان پیچیده اشعار توسط خوانندگان است. هر یک از خوانندگان با اندک تاخیر نسبت به دیگری همان بین را می خواند و در پاره ای موقع شنونده به طور همزمان چهار مرتبه یک بیت شعر را با چهار نوع ملودی مختلف آن هم به طور همزمان می شنود اما با این همه پیچیدگی کلیه اشعار سالم و یکی پس از دیگری شنیده می شوند. از جمله ابزار و محسناتی که که پدیده هم آوایی در اختیار اهنگساز می گذارد، بستری مناسب برای آکسان گذاری روی کلمات است. همان طور که همه اهالی و دوستداران شعر کهن پارسی می دانند که با تاکیدگذاری گوناگون روی کلمات می توان به کلی منظور اصلی شعر و شاعر را به دستخوش تغییر سپرد و علیزاده که مبتکر پدیده هم آوایی در موسیقی اصیل ایرانی است، به خوبی از این اشعار استفاده کرده و با انتخاب هوشمندانه و همین طور تاکیدگذاری روی کلماتی خاص توانسته اندیشه هایش را به حق به مخاطب منتقل کند و از همان لحن همیشگی اش که از آن سخن رفت دفاع کند.

   «مقام داد و بیداد» به استاد قلم حسین علیزاده از دو گوشه داد (دستگاه ماهور) و گوشه بیداد (دستگاه همایون) به عنوان یک مقام مستقل طراحی شده است. هر چند که بعضی از متخصصین موسیقی کردی اعتقاد دارند که این مقام یا چیزی شبیه به آن، در موسیقی اصیل آم منطقه از سالیان گذشته وجود داشته است اما حسین علیزاده را باید مبتکر یا حداقل احیا کننده این مقام دانست. تغییرات پیاپی فواصل و اوج و فرود ناگهانی مقام، آن را بسیار مناسب احوال جامعه امروز می کند. جالب آن که در مجموعه «راز نو» بعد از درآمد «مقام داد و بیداد»، قطعه «رنگ اصول» از گوشه های ضربی ردیف دستگاه شور اجرا می شود که نشان از ظرفیت و انعطاف پذیری فواصل موسیقایی این مقام ابداعی (و شاید بومی) دارد.

   بی شک حسین علیزاده یگانه دوران ماست که همواره حصارها را شکسته و به یکه سواری در دشت امید پرداخته و با روایت راز و نیازهای نو در بطن جامعه همواره شورانگیزی صبحگاهی را نوید داده است.

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در سه شنبه دوم تیر 1388 و ساعت 10:31 |

قرآن کریم در ترکیه به زبان کردی ترجمه می‌شود  

این ترجمه با حمایت دولت ترکیه و در راستای احقاق حقوق کردهای این کشور انجام می‌شود.
 

«مهمت گورمز» معاون اداره امور مذهبی ترکیه در این باره گفت: از آنجا که زبان کردی به طور گسترده در ترکیه استفاده می‌شود، دولت تصمیم گرفت ترجمه قرآن را به این زبان ارائه کند.
پیش‌بینی می‌شود استقبال زیادی از این ترجمه در میان کردهای این کشور صورت‌گیرد.
دولت ترکیه برای هموار کردن مسیر عضویت در اتحادیه اروپا اصلاحاتی را درباره حقوق اقلیت‌های این کشور آغازکرده که گسترش حقوق فرهنگی کردها، افتتاح شبکه تلویزیونی دولتی به زبان کردی و ترجمه قرآن به کردی از آن جمله‌اند.
حدود 14 میلیون نفر از جمعیت 70 میلیونی ترکیه را کردها تشکیل می‌دهند.

منبع: رویترز

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در چهارشنبه دوم اردیبهشت 1388 و ساعت 9:38 |
آهنگ تصویری چوم چیان چیان سار کر

آهنگ فوق بصورت تری جی پی میباشد و امکان دانلود آن برای همه کرمانج زبانان دنیا وجود دارد.

متن آهنگ چیان

سر هلينم كدا هرم ، له چاورش خه  دگرم (2)

سر هلينم كدا هرم (2)

له چاورش خه  دگرم (2)

تا نوينم، دا ناگرم             تا، نوينم دا ناگرم

له چاورش خه  دگرم

تا نوينم، دا ناگرم    

چوم چيان چيان ساركر(2)

هاتم مالان، مالان بار كر(2)

 چوم چيان چيان ساركر(2)

هاتم مالان، مالان بار كر(2)

 چوم چيان چيان ساركر(2)

هاتم مالان، مالان بار كر

دردي ياره  و من كار كر

                                             مال آوا کرمانج زمانه ن عازیز

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در دوشنبه سی و یکم فروردین 1388 و ساعت 9:42 |

SCRIPT language=javascript src="http://30music.ucoz.com/box.js"> type=text/javascript>